Curso de Comunicación por radio en varios idiomas

¿Por qué este curso?

El curso de Comunicación por Radio en Varios Idiomas

Te prepara para comunicarte de manera efectiva y profesional en entornos internacionales. Aprende las frases clave, protocolos y terminología específica utilizada en diversos idiomas, incluyendo inglés, español y francés. Domina la comunicación clara y concisa, vital para la seguridad, la coordinación y la eficiencia en cualquier sector globalizado. Este curso te proporcionará las habilidades lingüísticas y técnicas para desenvolverte con confianza en cualquier escenario de comunicación por radio.

Ventajas diferenciales

  • Simulaciones prácticas: Ejercicios interactivos que simulan situaciones reales de comunicación por radio.
  • Vocabulario especializado: Amplio glosario de términos técnicos y frases clave para diferentes industrias.
  • Pronunciación y entonación: Mejora tu pronunciación y entonación para una comunicación clara y comprensible.
  • Certificación reconocida: Obtén un certificado que avala tus habilidades de comunicación por radio en varios idiomas.
  • Flexibilidad de aprendizaje: Accede al curso en línea a tu propio ritmo y desde cualquier lugar.
idiomas

Curso de Comunicación por radio en varios idiomas

¿A quién va dirigido?

  • Profesionales del transporte que buscan comunicarse con clientes y proveedores internacionales.
  • Tripulantes de cabina y personal de aeropuertos que desean ofrecer un servicio al cliente excepcional en diversos idiomas.
  • Personal de recepción y atención al cliente en hoteles y empresas turísticas que necesitan interactuar con turistas extranjeros.
  • Estudiantes de idiomas que desean mejorar su fluidez y habilidades de comunicación oral en situaciones reales.
  • Cualquier persona interesada en adquirir habilidades básicas de comunicación en varios idiomas para viajes o desarrollo personal.

Flexibilidad de aprendizaje
Avanza a tu propio ritmo con materiales didácticos accesibles 24/7, ejercicios prácticos y soporte online personalizado.

idiomas

Objetivos y competencias

Establecer y mantener comunicaciones claras y concisas en diversos idiomas:

Adaptar el lenguaje y el canal a la audiencia y al contexto, garantizando la comprensión efectiva del mensaje y la retroalimentación bidireccional.

Transmitir información crítica y precisa bajo presión en múltiples idiomas:

«Traducir y adaptar mensajes de emergencia marítima (MAYDAY, seguridad, etc.) priorizando la claridad y urgencia para cada receptor.»

Superar barreras lingüísticas para coordinar operaciones eficientes y seguras:

Estandarizar la comunicación empleando frases OMI y priorizando la claridad sobre la formalidad, especialmente en situaciones de emergencia o alta carga de trabajo.

Adaptar estrategias de comunicación a diferentes culturas y contextos lingüísticos:

«Adaptar el lenguaje, tono y contenido a la audiencia, considerando las diferencias culturales y lingüísticas para asegurar una comunicación efectiva y evitar malentendidos.»

Utilizar protocolos de comunicación estandarizados para garantizar la interoperabilidad lingüística:

Implementar formatos de datos (XML, JSON) y APIs RESTful para intercambio de información semántica entre sistemas heterogéneos.

Interpretar y responder eficazmente a las comunicaciones en múltiples idiomas:

Utilizar traductores y diccionarios especializados, adaptando el mensaje al contexto cultural del interlocutor.

Plan de estudio - Módulos

  1. Gestión integral de incidentes en el mar: protocolos, roles y cadena de mando para respuesta coordinada
  2. Planificación y ejecución de operaciones: briefing, rutas, ventanas meteorológicas y criterios de go/no-go
  3. Evaluación rápida de riesgos: matriz de criticidad, control de escena y decisiones bajo presión
  4. Comunicación operativa: VHF/GMDSS, reportes estandarizados y enlace interinstitucional
  5. Movilidad táctica y abordaje seguro: maniobras con RHIB, aproximación, amarre y recuperación
  6. Equipos y tecnologías: EPP, señalización, localización satelital y registro de datos en campo
  7. Atención inmediata al afectado: valoración primaria, hipotermia, trauma y estabilización para evacuación
  8. Condiciones ambientales adversas: oleaje, visibilidad, corrientes y mitigación operativa
  9. Simulación y entrenamiento: escenarios críticos, uso de RV/RA y ejercicios con métricas de desempeño
  10. Documentación y mejora continua: lecciones aprendidas, indicadores (MTTA/MTTR) y actualización de SOPs
  1. Fundamentos de la Radio: Ondas electromagnéticas, espectro radioeléctrico, modulación y demodulación.
  2. Equipos de Radiocomunicación Marítima: VHF, MF/HF, Inmarsat, GMDSS, EPIRB, SART.
  3. Protocolos de Comunicación Estándar: ITU-R M.493-15 (DSC), Navtex, SafetyNET.
  4. Procedimientos Operativos GMDSS: Llamadas de socorro, urgencia y seguridad; alertas de socorro falsas.
  5. Radiocomunicaciones en Inglés Marítimo Estándar: Fraseología estándar IMO, comunicación efectiva.
  6. Radiocomunicaciones en Español: Terminología marítima, procedimientos de comunicación.
  7. Radiocomunicaciones en Francés (Básico): Fraseología esencial, comunicaciones de emergencia.
  8. Radiocomunicaciones en Otros Idiomas (Opcional): Introducción a idiomas comunes en rutas marítimas específicas.
  9. Aspectos Legales y Reglamentarios: Convenio SOLAS, regulaciones nacionales e internacionales.
  10. Mantenimiento Básico y Resolución de Problemas: Inspección, pruebas y solución de problemas comunes en equipos de radio.

  1. Introducción a la Radiocomunicación: Historia, espectro radioeléctrico y regulaciones internacionales (UIT).
  2. Principios de la Modulación: AM, FM, SSB, modulación digital y sus aplicaciones en radiocomunicación.
  3. Equipos de Radiocomunicación HF, VHF y UHF: Funcionamiento, mantenimiento básico y troubleshooting.
  4. Antenas y Propagación: Tipos de antenas, parámetros, propagación de ondas terrestres y celestes.
  5. Protocolos de Comunicación Digital: Radiopaquetes, APRS, DMR y otros sistemas digitales.
  6. Radiocomunicación Satelital: Sistemas Inmarsat, Iridium, VSAT y sus aplicaciones.
  7. Aspectos Legales y Éticos: Regulaciones locales e internacionales, licencias, privacidad y seguridad de las comunicaciones.
  8. Comunicación Multilingüe: Estrategias de comunicación efectiva en diferentes idiomas, adaptación cultural y traducción asistida.
  9. Emergencias y Radiocomunicación: Procedimientos de emergencia, comunicaciones de socorro, sistemas de alerta.
  10. Tendencias Futuras en Radiocomunicación: SDR, inteligencia artificial, 5G y su impacto en la radiocomunicación multilingüe.

  1. Introducción a la radiodifusión global: Historia, evolución y tendencias actuales.
  2. Fundamentos de la comunicación intercultural: Sensibilidad cultural, adaptabilidad y respeto a la diversidad.
  3. Protocolos de comunicación radial: Normas de cortesía, jerga profesional y manejo de situaciones delicadas.
  4. Idioma Inglés para radiodifusión: Gramática, pronunciación y vocabulario técnico esencial.
  5. Idiomas complementarios para la radio global: Francés, Árabe, Chino Mandarín (introducción y frases clave).
  6. Técnicas de locución multilingüe: Adaptación del tono, ritmo y estilo a diferentes culturas e idiomas.
  7. Producción de contenidos radiales multilingües: Traducción, adaptación y creación de mensajes culturalmente relevantes.
  8. Herramientas de traducción y subtitulado: Software de asistencia, interpretación simultánea y recursos en línea.
  9. Legislación y ética en la radiodifusión internacional: Normas sobre contenido, derechos de autor y libertad de expresión.
  10. Casos de estudio: Análisis de programas radiales exitosos en diferentes idiomas y culturas.

  1. Introducción al multilingüismo en radiocomunicación: contexto global y necesidades.
  2. Fundamentos de la fonética y pronunciación: claves para una comunicación clara.
  3. Gramática esencial para la comunicación oral: estructuras y vocabulario clave.
  4. Comunicación efectiva en inglés marítimo: frases estandarizadas de la IMO y su aplicación.
  5. Terminología específica de radiocomunicación: glosario multilingüe y su uso práctico.
  6. Protocolos de comunicación: urgencia, seguridad y rutina en diferentes idiomas.
  7. Simulacros de radiocomunicación en situaciones de emergencia: práctica multilingüe.
  8. Traducción e interpretación básica: herramientas y recursos para el radioperador.
  9. Aspectos culturales en la comunicación: sensibilidad y respeto intercultural.
  10. Evaluación y mejora continua de las habilidades lingüísticas en radiocomunicación.

  1. Arquitectura y componentes del sistema: diseño estructural, materiales y subsistemas (mecánicos, eléctricos, electrónicos y de fluidos) con criterios de selección y montaje en entornos marinos
  2. Fundamentos y principios de operación: bases físicas y de ingeniería (termodinámica, mecánica de fluidos, electricidad, control y materiales) que explican el desempeño y los límites operativos
  3. Seguridad operativa y medioambiental (SHyA): análisis de riesgos, EPP, LOTO, atmósferas peligrosas, gestión de derrames y residuos, y planes de respuesta a emergencias
  4. Normativas y estándares aplicables: requisitos IMO/ISO/IEC y regulaciones locales; criterios de conformidad, certificación y buenas prácticas para operación y mantenimiento
  5. Inspección, pruebas y diagnóstico: inspección visual/dimensional, pruebas funcionales, análisis de datos y técnicas predictivas (vibraciones, termografía, análisis de fluidos) para identificar causas raíz
  6. Mantenimiento preventivo y predictivo: planes por horas/ciclos/temporada, lubricación, ajustes, calibraciones, sustitución de consumibles, verificación post-servicio y fiabilidad operacional
  7. Instrumentación, herramientas y metrología: equipos de medida y ensayo, software de diagnóstico, calibración y trazabilidad; criterios de selección, uso seguro y almacenamiento
  8. Integración e interfaces a bordo: compatibilidad mecánica, eléctrica, de fluidos y de datos; sellado y estanqueidad, EMC/EMI, protección contra corrosión y pruebas de interoperabilidad
  9. Calidad, pruebas de aceptación y puesta en servicio: control de procesos y materiales, FAT/SAT, pruebas en banco y de mar, criterios “go/no-go” y registro de evidencias
  10. Documentación técnica y práctica integradora: bitácoras, checklists, informes y caso práctico completo (seguridad → diagnóstico → intervención → verificación → reporte) aplicable a cualquier sistema
  1. Introducción a la radiodifusión multilingüe: historia, evolución y tendencias.
  2. Fundamentos de la comunicación intercultural: barreras, adaptación y sensibilidad.
  3. Protocolos de comunicación radial: formatos, estructuras y estilos en diferentes idiomas.
  4. Técnicas de traducción e interpretación para radio: desafíos y mejores prácticas.
  5. Producción de contenido multilingüe: guiones, locución y edición para diversas audiencias.
  6. Herramientas y tecnologías para la transmisión radial en múltiples idiomas: software, equipos y plataformas.
  7. Legislación y regulaciones de la radiodifusión internacional: licencias, derechos de autor y estándares.
  8. Gestión de equipos multilingües: selección, capacitación y coordinación de personal.
  9. Estrategias de marketing y promoción para emisoras multilingües: segmentación, publicidad y relaciones públicas.
  10. Evaluación de la calidad y el impacto de las transmisiones multilingües: métricas, feedback y mejoras continuas.

  1. Introducción a la radiodifusión multilingüe: alcance global e impacto social
  2. Equipamiento de estudio y transmisión: micrófonos, consolas, procesadores de audio, transmisores
  3. Protocolos de comunicación radial: ITU, estándares internacionales y regulaciones locales
  4. Idiomas y dialectos en la radio: selección, pronunciación, adaptación cultural
  5. Producción de contenido multilingüe: guionismo, doblaje, subtitulado, formatos adaptados
  6. Operación de software de automatización radial: playout, programación, gestión de archivos
  7. Técnicas de modulación y transmisión de señales: AM, FM, DAB, DRM
  8. Redes de distribución radial: satélite, internet, enlaces terrestres
  9. Consideraciones legales y éticas en la radiodifusión multilingüe: difamación, derechos de autor, pluralismo
  10. Emergencias y continuidad del servicio: planes de contingencia, redundancia de equipos, seguridad de la información

  1. Fundamentos de la Radiocomunicación: Ondas, Frecuencias y Propagación.
  2. Equipos de Radiocomunicación Marítima: VHF, MF/HF, Inmarsat, GMDSS.
  3. Protocolos de Comunicación Estándar: ITU, IMO, OMI.
  4. Procedimientos de Llamada y Respuesta: Urgencia, Seguridad, Rutina.
  5. Alfabeto Fonético Internacional: Uso y Aplicación en Radiocomunicaciones.
  6. Terminología Marítima en Inglés: Frases Comunes y Jerga Náutica.
  7. Operación de Radiocomunicaciones en Situaciones de Emergencia: Distress Calls, SAR.
  8. Uso de Manuales y Guías de Radiocomunicaciones Multilingües.
  9. Regulaciones Internacionales de Radiocomunicaciones: Licencias, Inspecciones.
  10. Ética Profesional y Responsabilidad en Radiocomunicaciones Marítimas.

  1. Introducción a la radiodifusión multilingüe: panorama global y tendencias.
  2. Fundamentos de la comunicación intercultural: barreras, adaptaciones y sensibilidad lingüística.
  3. Idiomas clave en la radiodifusión internacional: inglés, español, francés, árabe, chino mandarín y otros.
  4. Estructura de los programas de radio multilingües: formatos, segmentos y adaptaciones culturales.
  5. Locución y dicción en diferentes idiomas: pronunciación, entonación y modismos.
  6. Traducción e interpretación para radio: técnicas, herramientas y desafíos específicos.
  7. Equipos y tecnologías para la radiodifusión multilingüe: micrófonos, consolas, software de edición y plataformas de transmisión.
  8. Gestión de contenidos multilingües: creación, selección, adaptación y programación.
  9. Aspectos legales y éticos de la radiodifusión multilingüe: licencias, derechos de autor, regulaciones y responsabilidad social.
  10. Estrategias de promoción y marketing para programas de radio multilingües: segmentación de audiencias, canales de distribución y medición de impacto.

Salidas profesionales

  • Locutor/Presentador de radio internacional: Creación y emisión de contenido en múltiples idiomas.
  • Periodista radiofónico multilingüe: Investigación, redacción y presentación de noticias para audiencias diversas.
  • Productor de programas de radio internacionales: Gestión y coordinación de la producción de contenido radiofónico en diferentes idiomas.
  • Traductor/Intérprete para radio: Adaptación y traducción de contenido para su difusión en distintos idiomas.
  • Editor de audio multilingüe: Edición y postproducción de material de audio en varios idiomas.
  • Responsable de comunicación en organizaciones internacionales: Gestión de la comunicación interna y externa en múltiples idiomas.
  • Especialista en relaciones públicas internacionales: Creación y mantenimiento de relaciones con medios y audiencias en diferentes países.
  • Consultor de comunicación intercultural: Asesoramiento en estrategias de comunicación efectivas para audiencias diversas.

«`

Requisitos de admisión

Perfil académico/profesional:

Grado/Licenciatura en Náutica/Transporte Marítimo, Ingeniería Naval/Marina o titulación afín; o experiencia profesional acreditada en puente/operaciones.

Competencia lingüística:

Recomendado inglés marítimo (SMCP) funcional para simulaciones y materiales técnicos.

Documentación:

CV actualizado, copia de titulación o libreta de embarque, DNI/Pasaporte, carta de motivación.

Requisitos técnicos (para online):

Equipo con cámara/micrófono, conexión estable, monitor ≥ 24” recomendado para ECDIS/Radar-ARPA.

Proceso de admisión y fechas

1. Solicitud
online

(formulario + documentos).

2. Revisión académica y entrevista

(perfil/objetivos/compatibilidad horaria).

3. Decisión de admisión

(+ propuesta de beca si aplica).

4. Reserva de plaza

(depósito) y matrícula.

5. Inducción

(acceso a campus, calendarios, guías de simulador).

Becas y ayudas

  • Comunica con fluidez: Domina frases clave y vocabulario esencial en varios idiomas para la comunicación por radio.
  • Protocolos y procedimientos: Aprende los protocolos estándar y procedimientos de emergencia en diferentes contextos internacionales.
  • Simulaciones prácticas: Participa en simulaciones realistas para practicar tus habilidades de comunicación en situaciones críticas.
  • Instructores expertos: Recibe formación de profesionales con experiencia en comunicación por radio en entornos multiculturales.
  • Certificación internacional: Obtén una certificación reconocida que valida tu competencia en comunicación por radio multilingüe.
Amplía tus oportunidades profesionales y mejora la seguridad en tus comunicaciones con esta formación esencial.

Testimonios

Preguntas frecuentes

Sí. El itinerario incluye ECDIS/Radar-ARPA/BRM con escenarios de puerto, oceánica, niebla, temporal y SAR.

Online con sesiones en vivo; opción híbrida para estancias de simulador/prácticas mediante convenios.

La barrera del idioma y la necesidad de traducción o intérpretes.

Recomendado SMCP funcional. Ofrecemos materiales de apoyo para fraseología estándar.

Sí, con titulación afín o experiencia en operaciones marítimas/portuarias. La entrevista de admisión confirmará encaje.

Opcionales (3–6 meses) a través de Empresas & Colaboraciones y la Red de Egresados.

Prácticas en simulador (rúbricas), planes de derrota, SOPs, checklists, micro-tests y TFM aplicado.

Título propio de Navalis Magna University + portafolio operativo (tracks, SOPs, informes y KPIs) útil para auditorías y empleo.

  1. Introducción a la radiodifusión multilingüe: panorama global y tendencias.
  2. Fundamentos de la comunicación intercultural: barreras, adaptaciones y sensibilidad lingüística.
  3. Idiomas clave en la radiodifusión internacional: inglés, español, francés, árabe, chino mandarín y otros.
  4. Estructura de los programas de radio multilingües: formatos, segmentos y adaptaciones culturales.
  5. Locución y dicción en diferentes idiomas: pronunciación, entonación y modismos.
  6. Traducción e interpretación para radio: técnicas, herramientas y desafíos específicos.
  7. Equipos y tecnologías para la radiodifusión multilingüe: micrófonos, consolas, software de edición y plataformas de transmisión.
  8. Gestión de contenidos multilingües: creación, selección, adaptación y programación.
  9. Aspectos legales y éticos de la radiodifusión multilingüe: licencias, derechos de autor, regulaciones y responsabilidad social.
  10. Estrategias de promoción y marketing para programas de radio multilingües: segmentación de audiencias, canales de distribución y medición de impacto.

Solicitar información

  1. Completa el Formulario de Solicitud
  2. Adjunta CV/Titulación (si la tienes a mano).
  3. Indica tu cohorte preferida (enero/mayo/septiembre) y si deseas opción híbrida con sesiones de simulador.

Un asesor académico se pondrá en contacto en 24–48 h para guiarte en admisión, becas y compatibilidad con tu agenda profesional.

Por favor, activa JavaScript en tu navegador para completar este formulario.
Haz clic o arrastra un archivo a esta área para subirlo.
0
    0
    Tu carrito
    Tu carrito esta vacíoRegresar a la tienda
    Scroll al inicio